Asesinatos por Honor: El Corán los aprueba
Entre las últimas contribuciones del Islam a la cultura occidental, encontramos los Asesinatos por Honor. Si una mujer es acusada de conducirse inmoralmente es responsable de manchar el honor de la familia y puede ser objeto de una brutal represalia que resulte en una muerte violenta. Aun si las acusaciones no pueden ser probadas, cualquier sugerencia de que la mujer ha deshonrado a la familia puede llevar a la muerte de la acusada a manos de algún pariente masculino, hermano, padre, primo, tío por parte paterna o esposo, a los efectos de limpiar la vergüenza que ella ha traído sobre la familia.[1]
…
De acuerdo con Amnistía Internacional, mujeres adultas y jovencitas pueden ser ejecutadas por diferentes motivos, los que incluyen conversar con un hombre que no pertenece a la familia, relaciones sexuales voluntarias, ser víctima de una violación, querer divorciarse, o rehusar casarse con el hombre que la familia ha escogido. Aun la sospecha de una transgresión puede resultar en una ejecución. Amnistía Internacional (A.I.) ha recibido información acerca de un hombre que mató a su esposa porque tuvo un sueño en el cual su esposa cometía adulterio. Mujeres han sido asesinadas porque presumiblemente le faltaron el respeto a sus esposos.[2] En una ocasión, una mujer fue muerta a golpes por no realizar sus tareas domésticas a tiempo.[3] Según el reporte de A.I., algunos países han promulgado leyes que permiten sentencias menores para los hombres que matan “por honor”.[4]
…
Lo que el informe de A.I. no dice es que estas prácticas son típicas de los países bajo el yugo del Islam. Los asesinatos por honor salpican frecuentemente la crónica policial en Europa y los EEUU. Ya hemos visto casos de padres matando a sus hijas por relacionarse con jóvenes no musulmanes, por vestirse con ropas modernas y hasta por maquillarse, y todo parece indicar que continuarán.
…
Los apologistas del Islam ya parecen haber convencido a la prensa occidental de que los asesinatos por honor no son parte de la cultura musulmana. Esta es otra mentira de las tantas que surgen de filas musulmanas. La verdad es que los asesinatos por honor tienen su raíz en el Corán. A continuación mostramos una sección del Corán de la Sura 18, desde la aleya 65 a la 81.
…
65. encontrando a uno de Nuestros, siervos a quien habíamos hecho objeto de una misericordia venida de Nosotros y enseñado una ciencia de Nosotros.
66. Moisés le dijo: «¿Te sigo para que me enseñes algo de la buena dirección que se te ha enseñado?»
67. Dijo: «No podrás tener paciencia conmigo.
68. ¿Y cómo vas a tenerla en aquello de que no tienes pleno conocimiento?»
69. Dijo: «Me encontrarás, si Alá quiere, paciente, y no desobedeceré tus órdenes».
70. Dijo: «Si me sigues, pues, no me preguntes nada sin que yo te lo sugiera».
71. Y se fueron ambos hasta que, habiendo subido a la nave, hizo en ella un boquete. Dijo: «¿Le has hecho unboquete para que se ahoguen sus pasajeros? ¡Has hecho algo muy grave!»
72. Dijo: «¿No te he dicho que no podrías tener paciencia conmigo?»
73. «No lleves a mal mi olvido», dijo, «y no me sometas a una prueba demasiado difícil».
74. Y reanudaron ambos la marcha, hasta que encontraron a un muchacho y le mató.
Dijo: «¿Hasmatado a una persona inocente que no había matado a nadie? ¡Has hecho algo horroroso!»
75. Dijo: «¿No te he dicho que no podrías tener paciencia conmigo?»
76. Dijo: «Si en adelante te pregunto algo, no me tengas más por compañero. Y acepta mis excusas».
77. Y se pusieron de nuevo en camino hasta que llegaron a una ciudad a cuyos habitantes pidieron de comer, pero éstos les negaron la hospitalidad. Encontraron, luego, en ella un muro que amenazaba derrumbarse y lo apuntaló. Dijo: «Si hubieras querido, habrías podido recibir un salario por eso».
78. Dijo: «Ha llegado el momento de separarnos. Voy a informarte del significado de aquello en que no haspodido tener paciencia.
79. En cuanto a la nave, pertenecía a unos pobres que trabajaban en el mar y yo quise averiarla, pues detrásde ellos venía un rey que se apoderaba por la fuerza de todas las naves.
80. Y en cuanto al muchacho, sus padres eran creyentes y tuvimos miedo de que les impusiera surebeldía e incredulidad,
81. y quisimos que su Señor les diera a cambio uno más puro que aquél y más afectuoso.
…
En esta historia creada por la mente fantasiosa de Mahoma, el texto nos habla de Moisés encontrando en el camino a un hombre a quien Alá dotó con un conocimiento especial. Moisés le pide que le deje acompañarlo para poder aprender de él, a lo que el hombre accede. Cuando se encuentran con un joven, el hombre de Alá lo mató sin razón aparente, y ante la protesta de Moisés, el hombre explica que los padres del joven eran creyentes (del islam) y el joven les haría caer en su rebelión e incredulidad. Esa fue la razón por la que el joven fue asesinado, con la esperanza de que Alá diera a los padres un hijo mejor. De acuerdo con el texto, Moisés aceptó la explicación ya que no reiteró su protesta. La clásica respuesta por parte de los musulmanes es decir que el pasaje está tomado fuera de contexto, pero ésta es una estratagema desesperada ya que la historia es presentada enteramente sin preámbulo ni seguimiento, ni tampoco existe ningún pasaje paralelo en el Corán. Nadie puede tampoco impugnar las traducciones ya que las mejores en existencia confirman la narración en la forma presentada en este artículo.<>
fuentes:
1) http://www.amnestyusa.org/violence-against-women/stop-violence-against-women-svaw/honor-killings/page.do?id=1108230
2) Ibid.
3) Ibid.
4) Ibid.
Deja un comentario