Interpretando la Profecía Bíblica
Capitulo 1, ¿Qué significa interpretar la Biblia literalmente?
Estudios por el profesor Delmar IntVeld
Una expresión común que los dispensacionalistas utilizan en la radioemisora cuando dan un mensaje o tienen una entrevista acerca de los últimos tiempos es: <<Interpretamos la Biblia literalmente>>.
Una persona recientemente dijo: <<Los amilenialistas alegorizan o espiritualizan la Biblia para hacerla decir lo que quieren que diga>>. Creo que estas dos frases no son correctas. Los dispensacionalistas con frecuencia pasan por alto los textos que destruirían su sistema, así que en realidad no dan una interpretación literal a aquellos textos. Los amilenialistas interpretan la Biblia literalmente según las reglas de la hermenéutica.
No es mi propósito escribir un libro sobre la hermenéutica, pero es necesario definir lo que significa interpretar la Biblia literalmente. Interpretar la Biblia literalmente es interpretarla como literatura. El significado natural de un pasaje debe ser interpretado según las reglas normales de la gramática, lenguaje, sintaxis y contexto. No debemos buscar significados escondidos.
Los estudiantes que tienen su especialidad en la literatura con frecuencia estudian la Biblia porque se considera que contiene parte de la literatura más excelente del mundo. Contiene prosa, poesía, proverbios, exhortación, historia, profecía, parábolas, lenguaje e imágenes apocalípticas, alegorías, paralelismo y lenguaje figurado: (símiles, metáforas, ironía, metonimia, hipérboles, personificaciones, apóstrofe y sinécdoque).
El método literal debe ser la práctica usual para interpretar la literatura. ¿Cómo podríamos comunicarnos si no pudiéramos asumir que las palabras tienen un significado literal? Todos los significados secundarios dependen de la interpretación literal original.
Por ejemplo, las parábolas y figuras de lenguaje, símbolos, etc. tienen implícito un significado más primitivo que el uso en el cual se encuentran. El león se usa como símbolo de fuerza porque los leones verdaderos son fuertes. La alegoría de Sara y Agar en Gálatas 5:21-31 descansa en las experiencias verdaderas de estos personajes históricos.
Todas las grandes doctrinas bíblicas han sido formuladas por medio de una interpretación literal de la Biblia. El método literal es necesario para controlar las imaginaciones desenfrenadas de la gente.
Cuando interpretamos la Biblia, es necesario primeramente determinar la clase de literatura que estamos interpretando. ¿Es poesía? ¿Es una parábola? ¿Es profecía? ¿Se usa lenguaje figurado?
Por supuesto, las figuras están basadas en el entendimiento de la palabra utilizada figuradamente. Fulano <<pescó>> un resfriado no tendría sentido si fuera interpretado literalmente. Imagínese a alguien con una caña de pescar en la mano tratando de contraer un resfriado. Pero podemos entenderlo figuradamente a la luz del significado original.
Hay muchos símiles en la Biblia. Un símil es una comparación que utiliza <<como…así>> o <<parecen>> para expresar semejanza. <<Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía>> (Salmo 42:1). <<Sus ídolos no pueden hablar; ¡parecen espantapájaros en un campo sembrado de melones!>> (Jeremías 10:5).
Cuando la Biblia dice: <<Benjamín es un lobo rapaz>>… (Génesis 49:27), no creemos literalmente que era un lobo, sino lo aceptamos como una metáfora, una palabra aplicada a algo que no lo es, pero que sugiere una semejanza.
La personificación es cuando se habla de objetos inanimados como si fueran personas con vida. <<Aplaudirán todos los árboles del bosque>> (Isaías 55:12), y <<Al ver esto, el mar huyó>> (Salmo 114:3).
Generalmente, reconocemos el lenguaje figurado fácilmente y no tenemos problema en comprenderlo, pero no siempre es así. El lenguaje apocalíptico de Daniel y el libro de Apocalipsis son especialmente difíciles de comprender.
Esto apenas describe superficialmente las reglas de interpretación, pero nos da una idea acerca de las reglas normales de la gramática, el lenguaje, la sintaxis, el contexto y el sentido común para interpretar el significado natural de un pasaje bíblico.
Así que estoy de acuerdo en que debemos interpretar la Biblia literalmente. Examinaremos varios pasajes para ver quién es más fiel al concepto de interpretar la Biblia literalmente.
Copyright © de Delmar IntVeld 2004. Todos los derechos reservados.
Permiso: Cada documento puede ser reproducido si se hace en su totalidad.